A seasoned Localization Specialist with over 7 years of experience in games, media localization, and project management. Fluent in both English and Arabic, I specialize in delivering high-quality localized content for mobile games, websites, and digital platforms. I am an expert in using industry-leading localization tools such as Crowdin, memoQ, PhraseApp, and other systems for translation, localization, and subtitling. Throughout my career, I’ve successfully led teams, implemented AI-driven solutions to enhance translation accuracy, and streamlined workflows. My passion lies in creating culturally relevant, engaging content that resonates with global audiences and drives business success.
Fluent in English and Arabic